Fabricante profesional de dispositivos rápidos de la prueba
Lugar de origen: | CHINA |
Nombre de la marca: | Newscen |
Certificación: | ISO9001, CE, TUV, SFDA |
Cantidad de orden mínima: | 10 cajas o 400 equipos (40 equipos/caja) |
---|---|
Precio: | Negotiable as per Order Quantity |
Detalles de empaquetado: | 40 equipos/caja, 50 cajas/cartón, 317g/Box, 18kgs/Carton, tamaño de la caja: 250x125x65m m, tamaño d |
Tiempo de entrega: | 8 días |
Condiciones de pago: | T/T, Western Union, MoneyGram |
Capacidad de la fuente: | 100.000 equipos por día |
Espécimen: | Suero, plasma, sangre entera | Metodología: | Oro coloidal |
---|---|---|---|
Vida útil: | 2 años | Formato: | casete |
OEM/ODM: | Disponible | Tiempo del resultado: | Leído adentro 20 minutos |
Alta luz: | Equipo rápido 100% de la prueba del VIH,equipo rápido de la prueba del VIH 3Min,equipo rápido de la prueba del VIH del plasma 25ml |
VIH (equipo rápido 1+2) de la prueba del anticuerpo
Para la detección cualitativa de VIH (1+2) anticuerpos en suero/plasma y sangre entera
Características principales
►Sensibilidad: 100%
►Especificidad: Más altamente el de 99%
►Simple: Ningún instrumento requirió
►Almacenamiento ambiente
►Confiable: capaz de distinguir el tipo I del VIH y el tipo II
►Certificado por la certificación autoritaria
►3 línea única diseño patentado
►Ganador “de los 2008 equipos de diagnóstico del antígeno nacional del VIH para la evaluación de funcionamiento clínica”
Uso previsto
VIH de Newscen (la prueba rápida 1+2) del anticuerpo es un immunoensayo no reutilizable, rápido para la detección cualitativa de anticuerpos al tipo 1 del virus de inmunodeficiencia humana y 2 (VIH-1/2) en el suero humano, el plasma o la sangre entera recogidos de la vena o de la yema del dedo. Es pensado para el uso en instituciones médicas por el personal entrenado.
Principio
Los antígenos recombinantes específicos HIV-1 (gp41 y gp120) y HlV-2 (gp36) se cubren primero por separado encendido a la membrana inzone1and2as el reactivo de la captura en la zona de la prueba. Durante la prueba, el espécimen se permite reaccionar con las partículas coloidales del oro, que se han conjugado con los antígenos recombinantes específicos HIV-1andHIV-2. Los anticuerpos a HIV-1 y/o a HIV-2, si son presentes, atarán específicamente al complejo coloidal del oro-antígeno. Cuando los complejos coloidales del oro-antígeno-anticuerpo se mueven a la zona de la prueba, atarán específicamente a los antígenos cubiertos primero. Al mismo tiempo, una línea coloreada roja se convertirá en la zona 1 y/o 2 en la membrana. Ausencia de estas líneas coloreadas rojas en la zona de la prueba (1 y 2) sugiere un resultado negativo. Para servir como control procesal, la línea coloreada roja en la zona de control aparecerá siempre sin importar la presencia de anticuerpos a HIV-1/HIV-2.
Los reactivo y los materiales proporcionaron
Cada equipo contiene:
►40 casetes de la prueba (pouched individualmente)
►Cada bolsa contiene un casete con un bolso desecante
►Una botella del almacenador intermediario del diluyente (5ml)
►40 dropperes plásticos disponibles
►Instrucción para el uso
Materiales requeridos pero no proporcionados
►Contador de tiempo o cronómetro
►Dispositivos de la colección de la sangre, para la prueba de la sangre entera venosa, del suero o del plasma
►Envase de la disposición del Biohazard
►Guantes disponibles
Para las muestras del palillo del finger, se requieren los materiales siguientes:
►Cojín del alcohol
►Lanceta estéril
►Gasa o algodón estéril
Colección de la muestra y preparación de la prueba
Especímenes del palillo del finger (sangre entera)
►Limpie el área para ser lanced con un cojín del alcohol.
►Exprima el extremo de la yema del dedo y perfórelo con una lanceta estéril.
►Limpie lejos la primera gota de la sangre con gasa o algodón estéril; recoja la muestra del segundo descenso.
►Utilice el dropper para obtener cantidad apropiada de sangre fresca y para dispensarla en la muestra bien.
La sangre entera del palillo del finger se debe utilizar inmediatamente después de la colección.
Especímenes del suero/del plasma: el suero o el espécimen fresco del plasma puede ser utilizado. Ninguna preparación paciente especial requirió.
Plasma
►Recoja la sangre entera en un tubo de la colección (que contiene el EDTA, el Na-citrato o la heparina) por venipuncture.
►Separe el plasma por la centrifugación.
Suero
►Recoja la sangre entera en un tubo de la colección (que no contiene ningún anticoagulante) por venipuncture.
►Permita que la sangre coagule.
►Separe el suero por la centrifugación.
Cualquier materia en partículas visible en el espécimen se debe quitar por la centrifugación o la filtración. Evite usar de hemolítico, turbio, los especímenes contaminados microorganismo o los especímenes almacenados por más de 5 días en 4°C.Specimen deben ser at-20°C congelados almacenados para el máximo 3 meses. Evite el deterioro del espécimen por los ciclos hielo-deshielo múltiples.
Sangres enteras venosas
La sangre entera venosa se puede utilizar inmediatamente después de la colección o almacenar hasta 4 días en 2-8°C.
Procedimiento de análisis
1.Place el casete de la prueba en superficie plana. Unseal antes la bolsa, permiten que el casete de la prueba alcance la temperatura ambiente (4-30°C). Utilícela inmediatamente una vez abierta.
2.Open la bolsa y el add1drop (30-40uL) del espécimen en los pozos de la muestra.
3.When el espécimen se absorbe totalmente, lentamente add1drop (45-55pL) del almacenador intermediario del diluyente verticalmente en los pozos de la muestra.
almacenador intermediario de caída del espécimen 4.Avoid o del diluyente en la ventana panorámica.
5.Do no permitir la botella del almacenador intermediario del diluyente tocan la muestra bien al caer el almacenador intermediario del diluyente para prevenir la contaminación cruzada con el espécimen.
6.Observe el resultado entre 15-30 minutos después de que el almacenador intermediario del diluyente añadido.
Interpretación de resultados
Nota: Línea de control de ‘C’ -; ‘1" - línea de la prueba HIV-1; ‘2" - línea de la prueba HIV-2
Negativa: Ningún resalta aparecen en el plazo de 30 minutos en la zona de la prueba (1 y 2), resalta solamente en la zona de control (C), que indica que no se ha detectado ningunos anticuerpos a VIH 1+ 2 con esta prueba. Sin embargo, esto no excluye la posibilidad de la infección con el VIH.
Positivo: Uno resalta en la zona de control (C) y uno o dos líneas visibles rojas de cualquier intensidad en la zona de la prueba (1 y 2). Esto indica que el espécimen contiene los anticuerpos HIV-1 e HIV-2.
Inválido: Ningún resalta aparecen en la zona de control (C), sin importar si hay resalta en la zona de la prueba (1 y 2), indicando que la prueba es inválida. Deseche el casete de la prueba y realícese con el nuevo casete.
Control incorporado
VIH de Newscen (la prueba rápida 1+2) del anticuerpo tiene un control procesal incorporado que demuestre validez del análisis. Resalte apareció en la zona de control (C) indica que las pruebas correctamente.
Almacenamiento
VIH de Newscen (la prueba rápida 1+2) del anticuerpo se debe almacenar en la temperatura ambiente (4-30℃, no congelan)
por 24 meses a partir de la fecha de la fabricación. Mantenga el casete de la prueba bolsa sellada hasta uso. Una vez que usted ha sacado el casete de la prueba de la bolsa, realice la prueba tan pronto como sea posible (dentro de 1hour) para evitar el casete de la prueba de llegar a ser húmedo. No utilice la prueba más allá de la fecha de caducidad indicada.
El almacenador intermediario del diluyente se debe almacenar en la temperatura ambiente (4-30℃, no congelan).
Advertencia
Para el uso de diagnóstico in vitro SOLAMENTE
Lea el paquete para insertar totalmente antes de usar. Es muy importante que el procedimiento correcto está seguido. El fall para añadir la muestra paciente puede llevar a un resultado del falso negativo (i.e.a faltó el positivo).
Persona de Contacto: Mr. Randy.Zhang
Teléfono: 008618611273771